yumeko

yumekoさん

2024/03/07 10:00

ウリ科 を英語で教えて!

職場で、外国人の同僚に「すいかもきゅうりもウリ科です」と言いたいです。

0 743
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/25 12:58

回答

・The gourd family
・The cucurbit family

ウリ科のことだね!キュウリ、カボチャ、スイカ、メロンなど、夏野菜の親戚一同を指す楽しい言い方だよ。

料理の話で「この野菜もgourd familyなんだ!」と豆知識を披露したり、家庭菜園で「今年はgourd familyをたくさん育てるぞ!」と意気込む時なんかにピッタリ!

Watermelons and cucumbers are both in the gourd family.
すいかもきゅうりもウリ科の植物なんですよ。

ちなみに、"The cucurbit family" はウリ科の植物のことだよ!カボチャ、スイカ、キュウリ、メロンとか、夏野菜でおなじみの仲間たちを指すんだ。料理やガーデニングの話で「実はこれもウリ科なんだよね」みたいに、豆知識として話すと面白いかも!

Did you know that watermelons and cucumbers are both in the cucurbit family?
すいかもきゅうりも、どちらもウリ科だって知ってました?

normand

normandさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/05 23:16

回答

・the gourd family

「ウリ科」は、上記のように言います。

野菜のウリはgourd、familyはグループ、ここでは分類にあたります。植物や動物には正式な学名がありますが、専門用語を日常見聞きすることはまずありません。

A:Is this called a gourd? It's strange.
これ、ウリって言うんですか?変わってますね。
B:Watermelons and cucumbers are also in the gourd family.
すいかもきゅうりもウリ科です。

Gourdといって真っ先に上がるのはツルになったヘチマやひょうたんですが、ウリ科に含まれるものを総して呼びます。ズッキーニやニガウリ、かぼちゃなどもgourdの仲間です。

役に立った
PV743
シェア
ポスト