remonさん
2024/03/07 10:00
ウニ を英語で教えて!
旬の時期に帰省した北海道で、母に「ご飯のうえにウニをたっぷりのせて食べたい」と言いたいです。
0
2
回答
・sea urchin
I want rice with plenty of sea urchin.
ご飯の上にウニをたっぷりのせて食べたい。
sea urchin:
殻のウニも身だけのウニもsea urchinです。とはいうものの、ウニを食べない国は少なくありませんし、食用のウニを見たことも食べたこともない人も多くいます。日本と違い、ていねいに殻から出されたウニがご飯の上にのっているのがどういう状態なのかイメージができない、というのは意外とあるものです。また、今や世界共通語の「スシ」。そのままuniとして使われていることもありますが、ウニだけは見た目や食感、独特の味などから苦手という人もかなりいます。
plenty of 〜:
十分すぎるぐらい、たくさんあることを表しています。同様に、a lot of〜「たくさん」とも言えます。
たっぷり食べたいものがある時に、ぜひ言ってみて下さい。
役に立った0
PV2