emiko

emikoさん

2024/03/07 10:00

1億円の豪邸に住みたい を英語で教えて!

「どんな家に住んでみたい?」と聞かれたので「1億円の豪邸に住みたい」と言いたいです。

0 87
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/28 07:57

回答

・I wanna live in a 100 million yen mansion.
・I would like to live in a 100 million yen mansion.

I wanna live in a 100 million yen mansion.
1億円の豪邸に住みたい。

want to(wanna は want to を略したスラング表現になります。)は、直接的なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、mansion は、日本の「マンション」とは意味が違い、「大豪邸」という意味を表す名詞になります。

I wanna live in a 100 million yen mansion. It's been my dream since I was a kid.
(1億円の豪邸に住みたい。子供の頃からの夢なんだ。)

I would like to live in a 100 million yen mansion.
1億円の豪邸に住みたい。

would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。

If I succeed in this business, I would like to live in a 100 million yen mansion.
(このビジネスで成功したら、1億円の豪邸に住みたい。)

役に立った
PV87
シェア
ポスト