Hashimoto

Hashimotoさん

2025/02/25 10:00

ゆくゆくは両親の近くに住みたいと考えています を英語で教えて!

退職したら故郷に住みたいので、「ゆくゆくは両親の近くに住みたいと考えています」と言いたいです。

0 87
Illinois_2024

Illinois_2024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/27 13:07

回答

・I plan to live near my parents eventually.
・Eventually, I would like to live near my parents.

1. I plan to live near my parents eventually.
ゆくゆくは両親の近くに住みたいと考えています

plan to ~ 「~する予定がある」「~する計画がある」という意味で未来の予定や計画について話すときに使うフレーズです。eventually 「最終的に」をつけることで「ゆくゆくは」「将来的には」を表現することができます。

例文
Eventually, I plan to get a new job.
ゆくゆくは新しい仕事に就こうと思っています。
We plan to retire when we are 50, eventually.
将来的に私たちは50歳で退職する予定です。
retire : 退職する
when we are 50 : 50歳の時に

2. Eventually, I would like to live near my parents.
ゆくゆくは両親の近くに住みたいと考えています。

would like ~ 「~したい」という意味の表現です。would を使うことで決定していない、仮定的な希望を表現することができます。希望や願望をやわらかく伝える時に使う表現です。

例文
I would like to start a new hobby.
新しい趣味はじめてみたいな、と思っているよ。
hobby : 趣味

参考にしてみてください。

役に立った
PV87
シェア
ポスト