Takako

Takakoさん

2024/03/03 16:20

セーフ を英語で教えて!

例えば爆弾ゲームなどで危険なカードを回避できた時にいう、セーフ!を英語でsafeといいますか?

0 262
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/25 12:58

回答

・That was a close call.
・Just made it.

「危なかったね!」「間一髪だった!」という意味で、何か悪いことが起こりそうだったけど、ギリギリで避けられた時の「ホッ」とした気持ちを表すフレーズです。

車にひかれそうになった時や、大事なものを落としそうになった時、締め切りにギリギリ間に合った時など、日常のヒヤッとした場面で気軽に「That was a close call!」と使えます。

That was a close call.
危なかったー。

ちなみに、「Just made it.」は「ギリギリ間に合った!」「なんとかセーフ!」というニュアンスで使えます。電車に駆け込んだ時や、締め切り直前に課題を提出できた時など、危なかったけど間に合ってホッとした、という気持ちを表すのにピッタリな一言です。

Phew, just made it!
ギリギリセーフ!

役に立った
PV262
シェア
ポスト