puriさん
2024/01/19 11:57
生徒の思いが詰まった学校生活 を英語で教えて!
卒業アルバムの見出しに使いたいです
回答
・a school life full of memories
a school life full of memories
思い出に満ちた学校生活
school life:学校生活
full of 〜:〜でいっぱいの、〜に満ちた
memory:思い出
例1:
I had a school life full of memories in high school.
I thoroughly enjoyed every moment spent with my classmates.
私は高校で、思い出いっぱいの学生生活を送ったよ。
クラスメートと過ごしたすべての瞬間がとっても楽しかった。
例2:
There were good times and tough times, but looking back, it was a school life full of memories.
楽しいときも辛いときもあったが、思い返してみれば、思い出の詰まった学校生活だった。
回答
・School Days Packed with Memories
・Collective Memories Enriching Our Years
・A Treasury of Memories from Our Days
"School Days Packed with Everyone's Memories"
「みんなの思い出がつまった学校生活」
「学校生活」は【School Days】とすると良いでしょう。【packed with ...】は「~でいっぱいの、~がつまった」という意味の表現です。
"Collective Memories Enriching Our School Years"
「みんなの学校生活を豊かにしてきた思い出」
【collective】で「集合的な、まとめの~」という意味になりますが、あえて訳出はしていません。【enrich ...】で「~を豊かにする」といった意味になります。
"A Treasury of Memories from Our School Days"
「みんなの学校生活の思い出の宝物」
【treasury】で「宝箱、宝物庫」といった意味になり、学校生活の素晴らしい思い出が集積したものというニュアンスが出ます。