yasutaka

yasutakaさん

2024/01/12 10:00

仕事場 を英語で教えて!

忘れ物をしたので、「仕事場に持って来てくれる?」と言いたいです。

0 119
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/22 00:00

回答

・workplace
・Office
・Job site

Could you bring it to the workplace?
仕事場に持って来てくれる?

「workplace」は、一般的に「職場」や「仕事場」を指す英単語です。そのニュアンスは、単に物理的な場所のみならず、職場の文化や雰囲気、同僚との関係なども含みます。使えるシチュエーションとしては、職場環境の改善提案、同僚とのコミュニケーション、職場の問題点について話し合う際などがあります。例えば、「workplace culture」(職場文化)や「workplace safety」(職場の安全)といった表現で具体的な状況を説明することができます。

Could you bring it to the office for me?
それを仕事場に持って来てくれる?

Can you bring it to the job site for me?
仕事場に持って来てくれる?

「Office」は主にデスクワークや会議、計画立案などが行われる屋内の職場を指します。例えば、エンジニアやマーケティング担当者が働く場所です。「Job site」は建設現場や工事現場など、特定のプロジェクトが実際に行われる場所を意味します。例えば、建築作業員や電気技師が働く場所です。ネイティブスピーカーはこれらの違いを意識して使い分けることで、具体的な仕事環境や業務内容を明確に伝えます。

reika0744

reika0744さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/31 21:45

回答

・Workplace

「仕事場」は英語では「workplace」といいます。
「仕事場に持って来てくれる?」を言いたい場合は、以下となります。

①Can you bring it to my workplace?
仕事場に持って来てくれる?

② I forgot my bento. Please bring it to my workplace.
私の弁当を忘れました。仕事場に持ってきてください。

「仕事場」の場所が具体的であれば、「workplace」の代わりにそれらの場所を代用してもいいでしょう。

例)Bring my bag in the office.
カバンをオフィスにもってきてちょうだい。
Would you bring my bag to the office?
カバンをオフィスまで持ってきてくれる?

役に立った
PV119
シェア
ポスト