Kaneda Satoru

Kaneda Satoruさん

2024/01/12 10:00

持ち主が変わる を英語で教えて!

落とし物を共有して使っているので、「持ち主がころころ変わる」と言いたいです。

0 134
Roku6

Roku6さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/01 19:37

回答

・Owners change frequently.

Owners change frequently.
持ち主がころころ変わる

「持ち主がころころ変わる」は【Owners change frequently】といいます。
この【Owners】は単に「所有者」という意味で「持ち主」を表しています。

落とし物のような所有者が定かではないものについては
Owner is unknown=「誰のものでもない」という言い方でもよいでしょう。

落とし物や忘れ物などで、会社や学校などで慣例的にみんなで使ってしまっているものの場合は
shared umbrella=「共用の傘」「みんなの(みんなで使える)傘」
shared scissors=「共用のはさみ」「みんなの(みんなで使える)はさみ」
のように【shared~(名詞)】という言い方もできます。


Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/01 09:35

回答

・change hands

「手を変える」から転じて「持ち主、所有者が変わる」という意味になります。
この場合は変わる物「落とし物」が主語に来ます。
「落とし物」はlost property と言います。property は「所有物」と言う意味です。
「ころころ変わる」の「ころころ」は「頻繁に、よく」と言う意味ですので、それにあたる言葉はvery oftenやall the time「しょっちゅう」等があります。

例文
This is the communal lost property, so it is changing hands very often(all the time)
「この落とし物は共有して使っているので、持ち主がころころ変わります。」

参考にしてみて下さい。

u947zesk

u947zeskさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/31 23:13

回答

・The possessor is changed.
・The owner is changed.

1. The possessor is changed.
所有者が変わる

The possessor has changed frequently.
所有者が頻繁に変わる。

possessorは「物理的に」所有する者を意味する所有者になります。

2.The owner is changed.
オーナー(所有者)が変わる

The owner has changed frequently.
オーナーが頻繁に変わる。

ownerは土地や株などの所有権を持つ者という意味での所有者となります。

ちなみに、holderも所有者という意味があり、possessorに近くそれよりも一般的に使用可能です。

役に立った
PV134
シェア
ポスト