Mayuko Kimura

Mayuko Kimuraさん

Mayuko Kimuraさん

やればできるじゃん を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

頼りなかった友達が頑張ってやりきったので、「やればできるじゃん」と言いたいです。

reika0744

reika0744さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/31 12:39

回答

・See? You can do it!
・I knew you can do it!

①See? You can do it!
やればできるじゃん!

「See?」は 目の前の事実や状況を強調する表現。「見てごらん」という意味です。
「You can do it!」 直接的な主張で、「あなたはできる!」という肯定の文です。 "can" は能力や可能性を示す助動詞です。

全体として、この表現は何かが実現したことや成功したことを示し、相手に自信を与える意図があります。

②「I knew you can do it!」は、「やればできるじゃん」=「あなたができると分かっていました!」という表現です。

「I knew」は 過去形の「know」で、過去の出来事に言及しています。
「you can do it」は 直接的な陳述文で、「あなたがそれができる」という肯定の主張です。

この文は、過去にあなたが特定のことができるという確信があったことを表現しています。

0 125
役に立った
PV125
シェア
ツイート