Takeaki

Takeakiさん

Takeakiさん

長期滞在になる を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

家族に会社の出張期間をきかれたので、「長期滞在になる予定だよ」と言いたいです。

Yoshi71053

Yoshi71053さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/30 17:11

回答

・It's going to be a long business trip.
・It's going to be a long stay.

1. It's going to be a long business trip.
長期の出張になる予定だよ。

A: How long are you going on a business trip?
出張期間は?
B: It's going to be a long business trip.
長期の出張になる予定だよ。

How long ~?: どのくらいの期間~?
「business trip」= 「(会社の)出張」という意味で、「go on a business trip」 = 「出張に行く」となります。ちなみに、「business trip to ~ (地名)」= 「~(地名)への出張」となります。

2. It's going to be a long stay.
長期の滞在になる予定だよ。

A: Are you guys going on a honeymoon in Hawaii?
あなたたちハワイに新婚旅行に行くの?
B: Yes, we are! It's going to be a long stay.
そうだよ!長期滞在になる予定だよ。

honeymoon: 新婚旅行

「It's going to be a long stay.」で「長期滞在になる予定」という意味です。また、「you」は「あなた」や「あなたたち」という意味がありますが、「Are you ~?」と聞いてしまうと、「あなた」に聞いているのか、「あなたたち」に聞いているのかわからなくなってしまいます。そこで、「Are you guys ~?」と聞くことによって「あなたたち」に聞いていることが分かるように質問している対象を明確にすることができます。

参考になれば幸いです。

0 95
役に立った
PV95
シェア
ツイート