Nabeさん
2022/09/26 10:00
既読スルー を英語で教えて!
LINEなどでメッセージを読んでも返信しない時「既読スルー」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Read and ignore
・Seen and ignored
・Left on read
LINEのようなチャットアプリでメッセージを読んだものの返信しないことを「read and ignore」と言います。
「Read and ignore」は「読むとすぐ無視する」の意味です。主に電子メールやメッセージで使われ、受信したメッセージを読んだ後で、それに対して何も行動を起こさない、または意図的に無視する状況を指します。具体的な例としては、要求や提案を無視したり、何らかの手続きをスキップしたりする場合が挙げられます。「Read and ignore」は多くの場合、ネガティブな印象を与えるため、丁寧な一対一のコミュニケーションでは避けるべき表現となります。
ラインやメッセンジャーでメッセージを読むけど返信しない時、私たちは「I was seen and ignored.(既読スルーされた)」と言います。
In English, when someone reads your message but doesn't reply, it's called left on read.
英語で、誰かがあなたのメッセージを読んだけど返信しないとき、それはleft on readと呼ばれます。
「Seen and ignored」は、あなたが誰かにメッセージを送り、その人がそれを読んで反応しなかったことを指します。対象者に読まれ、無視されたと感じる場合に使います。一方、「Left on read」は、特にオンラインメッセージングでよく使われ、誰かがあなたのメッセージを読んだが、返信しなかったことを指します。感情的なニュアンスは、「Seen and ignored」よりも深刻でないかもしれません。
回答
・leave on read
イディオムで「~のままにしておく」という意味で「leave on」が有ります。
「既読スルー」は「読んだままの状態にしておく」ことですので「読んだ状態」を英語で何と言うかですね。
ここでは「read」を使いましょう。この場合は状態を示しているので過去完了形の分詞となります。
Dictionary.comのSLANG DICTIONARYからの引用です。
「a person is left on read when a recipient has read, but not responded to, a sender’s message」と定義されています。
ご参考になれば幸いです。