kaikunさん
2022/09/26 10:00
膝枕 を英語で教えて!
膝の上に頭を乗せて横になることを表現する時に使う「膝枕」は英語でなんというのですか?
回答
・Lap pillow
・Knee pillow
・Leg pillow
I often take a nap using my mom's lap pillow.
「私はよく、母の膝枕を使って昼寝をします。」
「Lap pillow」は、「ひざまくら」と訳すことができ、文字通り誰かのひざをまくら代わりにすることを指します。一般的には親しい関係の人々の間で行われます。
主に家庭やリラックスしている状況で使われます。例えば、カップルが寛いでいる時や親子がおやすみ前の読み聞かせなど、くつろぎの時間に活用されます。また、人を慰めたり、癒やすためにも使われることがあります。
日本のアニメやマンガでは、恋人や親友との絆を象徴するシーンとしてよく描かれています。相手に信頼感や親密さを感じることから、「ひざまくら」は親しい関係を示す一方、片思いの相手に対する憧れの気持ちを表すこともあります。
I like to use a knee pillow when I'm laying down with my head on my knees.
私の頭を膝に乗せて横になるときは、膝枕が好きです。
I always use my leg pillow when I lie down with my head on my lap.
「膝の上に頭を乗せて横になる時はいつもレッグピローを使います。」
Knee pillowは主に寝ている間に膝の間に挟むことで身体のアライメントを整えるための枕を指します。特に横向きに寝るときに腰や背中へのプレッシャーを軽減します。一方、"Leg pillow"は脚全体、特に下半身を支えるための枕で、高さをつけることで血行促進や浮腫み軽減の助けになります。リラクゼーションやリカバリーのときによく使われます。どちらを使用するかは個々の目的や好みに依存します。
回答
・lap pillow
膝枕= lap pillow
lap= 膝 (☆膝から股にかけての部分)
pillow=枕
ex.When I was a child, I used to sleep on my mother's lap pillow.
(子供の頃はよく母親の膝枕で寝ていた)
used to~=(かつては)よく~していたものだ
☆過去の事ですが助動詞と同じく動詞は必ず原形!
ex.I fell asleep with my head on her lap.
(彼女の膝の上で寝てしまった)
fall asleep=眠り落ちる