H koziさん
2024/01/12 10:00
すごっ! を英語で教えて!
友達がすごいことをやったのを目の当たりにしたので、「すごっ!」と言いたいです。
回答
・Awesome!
・Impressive!
・Mind-blowing!
That's awesome!
すごっ!
「Awesome!」は、驚きや感動、称賛を表現する際に使われる英語の感嘆詞です。「素晴らしい!」「すごい!」といった意味合いがあります。ポジティブな出来事や成果、魅力的なものに対して使われることが多いです。例えば、友人が難しい試験に合格した時、新しいプロジェクトが成功した時、美しい風景を見た時など、様々なシチュエーションで使えます。カジュアルな会話やSNSなど、日常的な場面で頻繁に登場します。
That's impressive!
すごっ!
That's mind-blowing!
すごっ!
Impressive! は、ある程度期待していたものが予想以上だった時や、努力や成果を称賛する場面でよく使われます。例えば、友人が新しいスキルを習得した時などです。一方、Mind-blowing! は、全く予想外で驚くほど素晴らしかったり、圧倒されるような体験や発見に対して使います。例えば、信じられないような魔法のトリックや科学的な発見に対してです。このフレーズは感情の強さや驚きの度合いが一段と高い場合に用いられます。
回答
・amazing!
・awesome!
1. amazing!
すごっ!
Wow, you can do three digit multiplication mentally? Amazing!
わあ、君3桁の掛け算を暗算できるの?すごっ!
「Amazing!」は「すごい!」という意味です。誰かが何かすごいことをやってのけたときによく使われます。「digit」 = 「桁」、「multiplication」= 「掛け算」、「mentally」 = 「暗算で」という意味なので、「do three digit multiplication mentally」= 「3桁の掛け算を暗算でする」となります。ちなみに「暗算」は「mental arithmetic」や「mental math」といいます。
2. awesome
すごっ!
She can do back flip and she's only 3 years old! Awesome!
彼女まだ3歳なのにバク転できるの!すごいね!
「Awesome」 = 「すごいね!」という意味になります。「back flip」は「バク転」という意味です。
参考になれば幸いです。