KONNO

KONNOさん

KONNOさん

ベトベトになるでしょ を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

子供がアイスの袋をテーブルに置いたので、「ベトベトになるでしょ」と言いたいです。

NatsukiKurata

NatsukiKurataさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/28 12:57

回答

・It will get sticky, you know.
・It's going to be sticky.

1. It will get sticky, you know.
(ベトベトになるでしょ。)

you knowをつけると、「ほら~でしょ」「ご存知のように」といった意味合いになります。stickyは、「ベトベトした」や「粘着性のある」という意味です。get sickyで「べとべとになる」と言います。

I got angry to my child saying, it will get sticky, you know.
(私は子供にベトベトになるでしょと言って怒りました。)

get angry:腹を立てる、怒る

2. It's going to be sticky.
(ベトベトになるでしょ。)

It's going to be stickyは、「ベトベトになっちゃうよ」という意味合いです。

If you keep ice-cream for a long time, your hand is going to be sticky.
(もしあなたがアイスクリームを長時間持ち続けたら、手がベトベトになっちゃうよ。)

0 98
役に立った
PV98
シェア
ツイート