Ginny

Ginnyさん

Ginnyさん

めまいをバカにしちゃいけないわ を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

友達がめまいがするというので、「めまいをバカにしちゃいけないわ」と言いたいです。

Arceo

Arceoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/26 05:13

回答

・Don't take dizziness lightly.
・Don't underestimate dizziness.

Don't take dizziness lightly.:「めまいをバカにしちゃいけない」
「take ~ lightly」は、「~を軽く受け止める、~を軽く見る」という意味です。「めまい」は、英語で「dizzy / dizziness」や「light-headed」と表します。

A: I'm feeling dizzy.
(めまいがするわ。)
B: Lay down. Don't take it lightly. Sometimes it's caused by a serious illness.
(横になって。めまいを甘く見ちゃいけないよ。重い病気が引き起こしているのかもしれないし。)

2. Don't underestimate dizziness.
「めまいを甘くみちゃいけないよ。」
「underestimate 」は、「過小評価する、甘く見る」という意味です。
Don't underestimate me because I'm a woman.
(私が女だからって甘くみないで。)


ご参考になれば幸いです。


0 88
役に立った
PV88
シェア
ツイート