Ellenさん
Ellenさん
人に疲れた を英語で教えて!
2024/01/12 10:00
人づきあいが大変な職場なので、「人に疲れた」と言いたいです。
2024/01/25 15:14
回答
・I'm tired of being around people.
・I'm tired of dealing with people.
「人に疲れた」を、英語で表現してみましょう。
I'm tired of being around people.
I'm tired of dealing with people.
My workplace requires a lot of socializing, so I'm tired of being around people.
人づきあいが大変な職場なので、人に疲れた。
require~:~を必要としている
I'm tired of being around people.
人に疲れた、人といると疲れる、という意味です。
I'm tired of dealing with people.
人に疲れた、人との対応に疲れる、という意味です。
mmisaki88