nako

nakoさん

nakoさん

金を食う を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

美容にはまっているので、「金を食うばかりだ」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/23 10:16

回答

・eat money
・cost money

単語は、他動詞「eat」には「消費する、消耗させる」の意味があるので「金を食う」は「eat money」の語の組み合わせで表現します。

用例として「この事業は金を食う」の意味で"This job eats money."と訳しているものがあります。

本ケースの構文は、第三文型(主語[it]+動詞[eats]+目的語[money])に副詞(ばかり:just)を組み合わせて構成します。

たとえば“It just eats money.”とすればご質問の意味になります。主語が三人称単数なので動詞の現在形に三単現のsが付く点に注意してください。

また「食う」を「かかる」の意味の他動詞「cost」に置き換え“It just costs money.”としても良いです。

0 85
役に立った
PV85
シェア
ツイート