Fumiya Yamaguchi

Fumiya Yamaguchiさん

Fumiya Yamaguchiさん

諦めないで を英語で教えて!

2022/09/26 10:00

Never give up.以外で、途中で諦めず感張って欲しい時に使うフレーズを知りたいです。

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/04 00:00

回答

・Don't give up.
・Hang in there.
・Keep pushing forward.

You're doing great, don't give up!
「頑張っているよ、諦めないで!」

Don't give upは英語で「諦めないで」という意味で、何か困難な状況に対してポジティブな態度を持つよう励ますときによく使われます。人々が困難な状況や厳しい試練に直面して挫折しそうになったとき、または目標に向かって努力しているが結果が出ないときなどに、周りの人から励ましや応援の言葉として使われます。失敗から立ち上がろうとする人々に対して、諦めずにチャレンジし続けることの大切さを伝える言葉でもあります。

Times are tough, but hang in there. Everything will be okay soon.
「時期が厳しいけど、がんばり続けて。すぐにすべてが大丈夫になるよ。」

You've come this far, just keep pushing forward.
今までよく頑張ってきた。そのまま前進し続けて。

Hang in thereは、辛い状況や困難な状況から逃げ出さず、その状況に耐えて続けることを奨励するフレーズです。心励まされるために使用されます。一方、"Keep pushing forward"は、前向きに進むことや、目標への努力を続けることを奨励するフレーズです。物事を進めるための動機付けとして使われます。

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/14 08:34

回答

・You can do it!
・It's not over yet.
・Hang in there.

諦めないではYou can do it!/It's not over yet./Hang in there.

You can do it!は、ポジティブな表現で、"あなたなら出来るから(諦めないで)"
It's not over yet! は"まだ終わってないよ"
Hang in there.は、"そこにぶらさがってて"=諦めないでというニュアンスになります。

There are still lots of possibilities to win. Hang in there.
『まだ勝てる可能性はたくさんあるよ。諦めないで』

ご参考になれば幸いです。

0 295
役に立った
PV295
シェア
ツイート