katayama sさん
2024/08/01 10:00
たとえ難しくても諦めないよ を英語で教えて!
挑戦したい事がとても難しいことなので、「たとえ難しくても諦めないよ」と言いたいです。
回答
・Even if it's hard, I’m not gonna give up.
・Even if it's difficult, I won't give up.
Even if it's hard, I’m not gonna give up.
たとえ難しくても諦めないよ。
hard は「硬い」という意味を表す形容詞ですが、「難しい」「大変な」などの意味も表せます。(主観的なニュアンスの表現になります。)また、gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
Just to be clear, even if it's hard, I’m not gonna give up.
(念のため言うけど、たとえ難しくても諦めないよ。)
Even if it's difficult, I won't give up.
たとえ難しくても諦めないよ。
difficult も「難しい」という意味を表す形容詞ですが、こちらは hard に比べて、客観的なニュアンスのある表現になります。
You don't have to worry, even if it's difficult, I won't give up.
(心配しなくていい、たとえ難しくても諦めないよ。)