yokota kazuko

yokota kazukoさん

yokota kazukoさん

画材道具 を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

絵画クラブに通い始めたので、「画材道具を購入しないといけません」と言いたいです。

naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/20 00:00

回答

・Art supplies
・art materials
・Creative tools

I need to buy some art supplies since I just joined a painting club.
絵画クラブに通い始めたので、画材道具を購入しないといけません。

Art suppliesは、絵画や彫刻などのアート作品を制作するための材料や道具を指します。具体的には、絵具、キャンバス、ブラシ、鉛筆、クレヨン、彫刻用具などがあります。美術の授業や趣味のアート制作、プロのアーティストが使用する場面など、幅広いシチュエーションで使われます。ニュアンスとしては、クリエイティブな活動を支える基本的な道具という意味合いが強く、作品制作の基盤となる重要なアイテム群を包括的に表現します。

I need to buy some art materials since I just started going to a painting club.
絵画クラブに通い始めたので、画材道具を購入しないといけません。

I need to buy some art supplies since I just joined a painting club.
絵画クラブに通い始めたので、画材道具を購入しないといけません。

Art materialsは絵の具やキャンバスなど、具体的なアート制作に使う物を指します。例えば、「I need to buy some art materials for my painting class.」のように使います。一方、creative toolsは広範な意味を持ち、デジタルソフトやアイデアを形にするためのツール全般を指します。例えば、「I use various creative tools for my graphic design projects.」と言えます。日常会話では、art materialsは物理的な素材に限られ、creative toolsは技術やアプリも含む広い概念です。

kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/20 16:55

回答

・art supplies
・painting materials
・art materials

I need to purchase art supplies now that I've started attending the painting club.
「絵画クラブに通い始めたので、画材道具を購入する必要がある」

【purchase ...】は「~を購入する」を表す動詞です。「画材道具」は【art supplies】を用いて表しましょう。【now that ...】は「今は~なので」といった意味を表す言い回しになります。

Since joining the art class, I realize I must buy some painting materials.
「絵画クラブに参加しているので、画材道具を買わないといけない」

【since S+V】で「~なので、だから」を表します。【realize ...】は「~だと気づく、わかる」を表し、ここでは【painting materials】を用いて「画材道具」を表しています。

I'll need to get some art materials because I've started attending the art workshop.
「絵画ワークショップに参加し始めたので、画材道具が必要になるだろう」

【art materials】を用いて「画材道具」を表すことも可能です。【attend ...】は【join ...】と同様に、「参加する」を表します。

0 129
役に立った
PV129
シェア
ツイート