amiさん
2022/11/07 10:00
小道具・大道具 を英語で教えて!
演劇などの舞台上演で使う「小道具・大道具」は英語でなんというのですか?
回答
・Props
・Stage equipment
・Set pieces
演劇では、舞台上演で使う「小道具・大道具」は英語でstage propsという言葉を使います。
Propsとは、英語で「賞賛」や「手柄」を意味するスラングで、大抵は他人の功績を認める際に使います。シチュエーションとしては、友人が何かしらの成果を上げた時や、他人の良い行動や仕事を見て感心し、その人を称える時に使えます。日本語に直訳すれば「ちょっと!あれ、上手くやったね!」といったニュアンスです。
In theatre, tools or objects used for performances on stage are referred to as "props."
演劇で、舞台上のパフォーマンスで使用する道具やオブジェクトは「小道具」または「大道具」と呼ばれます。
In a theatrical performance, the props are used to make the scenes look realistic.
演劇の公演では、「小道具」はシーンを現実的に見せるために使用されます。
"Stage equipment"は舞台製作や公演で使われる機材全般を指します。照明、音響、映像機器や調整用のツール等が含まれます。これは舞台の機能面を支えるものです。
対して"Set pieces"は特に演劇や映画などの舞台背景や小道具を指します。例えば、建物の模型や家具、装飾品などで、ストーリーの舞台設定や登場人物の性格を表現するために使用されます。これは視覚的な面を補強する要素です。
回答
・props, large props
「小道具・大道具」は英語では props, large props と表現することができます。
I forgot to order the props that I plan to use on stage, so let me change the playbook a little today.
(舞台で使う予定の小道具の発注を忘れてしまっていたので、今日は少し脚本を変えさせて下さい。)
※ playbook(脚本)
I received an order for large props to be used in a TV program, but there is a possibility that I won't be able to meet the deadline.
(テレビ番組で使用する為の、大道具の注文を受けたんだけど、納期に間に合わない可能性がある。)
※ deadline(納期)
ご参考にしていただければ幸いです。