Kotaさん
Kotaさん
屋根にはしごをかける を英語で教えて!
2024/01/12 10:00
雪下ろしをするので、「屋根にはしごをかけよう」と言いたいです。
2024/01/20 10:11
回答
・put a ladder on the roof
単語は、「屋根にはしごをかける」は「put a ladder on the roof」の語の組み合わせて表します。
構文は、前半部分は「~する」の「be going to」の構文形式で表します。主語(we)の後に前述語群、動詞原形(remove)、目的語(snow)を続けて構成します。
後半部は接続詞「so」の後に「~しよう」の「let's」、動詞原形(put)、目的語(ladder)、副詞句(屋根に:on the roof)の順で構成します。
たとえば"We're going to remove the snow, so let's put a ladder on the roof.''とすればご質問の意味になります。
Hiro