Ayamiさん
Ayamiさん
ふりかけをかける を英語で教えて!
2023/08/28 10:00
食事中に友人が白ご飯が余って困っていたので、「ふりかけをかけるとおいしく食べられるよ」と言いたいです。
2024/04/05 12:22
回答
・sprinkle furikake
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「ふりかけをかける」は英語で上記のように表現できます。
sprinkleで「~をふりかける」という意味になります。
例文:
It tastes good if you sprinkle furikake on rice.
白ご飯にふりかけをかけるとおいしく食べられるよ。
My kids like furikake, so they often sprinkle them on rice.
私の子どもたちはふりかけが好きで、よくご飯にふりかけます。
Don’t forget to sprinkle furikake.
ふりかけふりかけるの忘れないでね。
* Don’t forget to 動詞の原形 〜を忘れたらだめだよ
(ex) Don’t forget to take medicine after dinner.
夕食後に薬を飲むのを忘れないでね。
少しでも参考になれば嬉しいです!
hazuki