
wakatsukiさん
2025/02/25 10:00
箱根に日帰り旅行することにハマってます を英語で教えて!
「週末はどうしてるの?」と聞かれたので、「箱根に日帰り旅行することにハマってます」と言いたいです。
回答
・I've been into taking day trips to Hakone.
「箱根に日帰り旅行することにハマってます」は上記のように表現できます。
カジュアルでフレンドリーな表現で、友人や親しい人との会話で自然に使えると思います。
フォーマルな場面ではあまり使わないです。
I've been into ~:~にハマっている
take a day trip:日帰り旅行をする
taking day trips:日帰り旅行をすること ※日帰り旅行を1回だけでなく、繰り返ししていることを表すため複数形になっています。
例文
I've been into taking day trips to Hakone. It's such a relaxing way to spend the weekend.
箱根の日帰り旅行にハマってます。週末をリラックスして過ごすのにとても良い方法なのです。
such:とても、非常に
a relaxing way:リラックスできる方法
to spend the weekend:週末を過ごす
参考にしてみてください。