moeさん
moeさん
掛け物 を英語で教えて!
2024/01/12 10:00
床の間で、相手に「素敵な掛け物ですね」と言いたいです。
2024/01/20 09:45
回答
・hanging scroll picture
・hanging scroll calligraphy
単語は、「掛け物」は絵の場合は「hanging scroll picture」また書の場合は「hanging scroll calligraphy」と表現します。また「床の間」は「alcove」と言います。
構文は、「~されていますね」の内容にするので受動態(be動詞+動詞の過去分詞)で表します。主語(hanging scroll picture)の後にbe動詞、動詞の過去分詞(hung)、副詞句(床の間に:in the alcove)を続けて構成します。
たとえば“A nice hanging scroll picture is hung in the alcove.”とすればご質問の意味になります。
Hiro