Yoko Kさん
2024/01/12 10:00
かぎかっこ を英語で教えて!
学校で、児童に「文章中で話し言葉を使う時は、かぎかっこで書きましょう」と言いたいです。
回答
・Quotation marks
・Inverted commas
・Scare quotes
Remember to use quotation marks when writing dialogue in your sentences.
文章中で話し言葉を書くときは、かぎかっこを使うのを忘れないようにしましょう。
Quotation marks(引用符)は、主に他人の発言や文章を直接引用する場合に使用されます。例えば、「彼は『明日行くよ』と言った」のように使います。また、皮肉や特定の言葉に特別な意味を持たせる際にも用いられます。「彼の『友達』は本当に頼りになるね」のように、実際には友達ではないことを示唆する場合です。さらに、タイトルや専門用語を強調する際にも使われます。「『ハリー・ポッター』シリーズは大人気です」のように、作品名を示す際に便利です。
When you use spoken words in a sentence, you should write them in inverted commas.
文章中で話し言葉を使う時は、かぎかっこで書きましょう。
When writing dialogue in a story, make sure to use quotation marks.
物語で会話文を書くときは、「かぎかっこ」を使うようにしましょう。
Inverted commas(引用符)は、一般的に誰かの発言を直接引用する際や、特定の単語やフレーズを強調するために使われます。一方、scare quotes(疑問符)は、ある言葉やフレーズに対して皮肉や疑念を示すために使われることが多いです。例えば、あるアイデアが本当にそうであるかを疑う場合に使います。ネイティブスピーカーは、前者を正式な引用や強調に、後者を皮肉や疑念を伝えるために使い分けます。
回答
・Japanese quotation marks
quotation marks:クオーテーションマーク
なお、日本語と英語ではかぎかっこの使い方が違うため、Japanese(日本の) をつけるとより意味が明確になります。
例文
When using spoken language in a sentence, write it in Japanese quotation marks.
文章中で話し言葉を使う時は、かぎかっこで書きましょう。
There are different rules for the use of Japanese quotation marks.
かぎかっこの使い方には、さまざまなルールがあります。
ちなみに、英語でかっこのことはbracket(s)というのですが、こちらには< >、[ ]、( )などが含まれます。