tetsuko minagawa

tetsuko minagawaさん

tetsuko minagawaさん

現実は1ミリも変わらない を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

会社で、部下に「頭の中で考えているだけでは、現実は1ミリも変わらないよ」と言いたいです。

kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/19 11:39

回答

・Just thinking about it won't change ...
・Only thoughts won't alter the reality...
・Nothing in reality shifts a millimeter..

Just thinking about it won't change anything in reality, not even by a millimeter.
「それについて考えているだけでは現実は何も変わらないよ、1ミリもね」

【just thinking about it】「それについてただ考えること」を守護した英文です。【in reality】は「源現実では」を意味し、【not even by ...】は「~でさえも」という意味で、全体を強調しています。

Only thoughts won't alter the reality even by a tiny fraction.
「考えるだけでは、少しも現実を変えることはできない」

【thought】は「考えること、考え」を意味します。【fraction】は「ほんの小さな部分、極小箇所」といった意味の名詞です。

Nothing in reality shifts a millimeter if it's all in your head.
「頭で考えているうちは、1ミリも変えられないよ」

【nothing】「何も~ない」を主語とした言い回しも自然です。【it's all in your head】で「すべてが頭の中にある」つまり「考えてばかりいる(行動しない)」といったニュアンスになります。

0 93
役に立った
PV93
シェア
ツイート