yuna

yunaさん

2024/01/12 10:00

ミニマリストにはなれない を英語で教えて!

物が少なければ家が片付くのはわかっているときに「わかっていても、ミニマリストにはなれない」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 120
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/19 00:00

回答

・I can't be a minimalist.
・I'm not cut out for minimalism.
・Minimalism just isn't for me.

I understand that having fewer things would make my home tidier, but I can't be a minimalist.
物が少なければ家が片付くのはわかっているけど、ミニマリストにはなれない。

「I can't be a minimalist.」は、「私はミニマリストにはなれない」という意味です。このフレーズは、自分がシンプルで物を少なくするライフスタイルを実践するのが難しいと感じている状況で使えます。例えば、物を捨てるのが苦手だったり、趣味やコレクションが多すぎて減らせない場合に適しています。シンプルな生活に憧れているけれど、実際に実行するのは難しいというニュアンスを含んでいます。

I know having fewer things would keep the house tidy, but I'm not cut out for minimalism.
物を減らせば家が片付くのはわかっているけど、私はミニマリストにはなれない。

I understand that having fewer things can keep the house tidy, but minimalism just isn't for me.
物が少なければ家が片付くのはわかっているけど、ミニマリズムは私には向いていないんです。

どちらの表現も「ミニマリズムは自分に合わない」という意味ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。I'm not cut out for minimalism.は、ミニマリズムのライフスタイルや価値観に対して自分の性格や能力が合わないと感じる場合に使います。より具体的な適性の欠如を示唆します。Minimalism just isn't for me.は、単に個人的な好みやスタイルとしてミニマリズムが自分に向いていないと感じる時に使います。こちらは、より軽いトーンでの自己表現です。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/17 15:25

回答

・can't become a minimalist

単語は、「ミニマリスト」は「minimalist」と綴ります。

構文は、前半部分は従属副詞節で、接続詞的表現「even if(~でも)」の後に第三文型(主語[I]+動詞[know]+目的語[merits])を続けて構成します。

後半部が主節で、第二文型(主語[I]+動詞[become]+主語を補足説明する補語[minimalist])に「can't」を加えて否定形にします。

たとえば“Even if I know merits, I can't become a minimalist.” とすればご質問の意味になります。

また「~にかかわらず」の「despite of」を用いて“Despite of being knowledgeable about merits, I can't become a minimalist.”としても良いです。

役に立った
PV120
シェア
ポスト