Yoko K

Yoko Kさん

2025/02/25 10:00

散歩する気にはなれなかった を英語で教えて!

寒い朝で日課の散歩が気がすすまなかったので、「朝早く起きて散歩する気にはなれなかった」と言いたいです。

0 40
HiroshiAsh

HiroshiAshさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/14 22:21

回答

・not in the mood for a stroll
・not feeling up to a stroll
・reluctant to go out for a stroll

1. not in the mood for a stroll
散歩する気にはなれなかった

not in the mood for は「する気分ではない」という意味で、a stroll は「散歩」です。

例文
I was not in the mood to get up early to go out for a stroll.
朝早く起きて散歩する気にはなれなかった。

not in the mood の後ろに動詞を持ってきたい場合は、不定詞を使います。go out for a stroll は、「散歩に出かける」という意味です。

2. not feeling up to a stroll
散歩する気にはなれなかった

not feeling up to は、「する気にならない」という意味です。

例文
I was not feeling up to getting up early to go out for a stroll.
朝早く起きて散歩する気にはなれなかった。

3. reluctant to go out for a stroll
散歩する気にはなれなかった

reluctant は、「気が進まない」という意味です。

例文
I was reluctant to get up early to go out for a stroll.
朝早く起きて散歩する気にはなれなかった。

役に立った
PV40
シェア
ポスト