SAERI

SAERIさん

2024/01/12 10:00

骨格でお洒落を制限されたくない を英語で教えて!

骨ストの私はフリフリの洋服が似合わないと言われるので、「骨格でお洒落を制限されたくない」と言いたいです。

0 127
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/19 00:00

回答

・I don't want my fashion choices to be limited by my body type.
・I don't want my body shape to dictate my style.
・I don't want my wardrobe to be restricted by my physique.

I don't want my fashion choices to be limited by my body type.
私は骨格でお洒落を制限されたくない。

このフレーズは、自分の体型に縛られず、自由にファッションを楽しみたいという気持ちを表しています。例えば、体型に合わないと言われているスタイルやトレンドを試したいときに使えます。自己表現や個性を重視し、他人の意見や既成概念にとらわれない姿勢を示すシチュエーションに適しています。自信を持って自分らしいスタイルを楽しみたいというポジティブな意志を伝える言葉です。

I don't want my body shape to dictate my style; I love wearing frilly clothes.
私は骨格でお洒落を制限されたくない。フリフリの洋服が大好きです。

I don't want my wardrobe to be restricted by my physique. I should be able to wear frilly clothes if I like them.
「骨格でお洒落を制限されたくない。好きならフリフリの洋服だって着たいの。」

I don't want my body shape to dictate my style.は、体型が自分のファッションセンスやスタイルの選択に影響を与えたくないというニュアンスです。例えば、体型によって似合う服が限られると感じているが、それを気にせずに好きなスタイルを楽しみたい時に使います。

I don't want my wardrobe to be restricted by my physique.は、体型が原因で洋服の選択肢が狭まることを避けたいという意味です。例えば、特定の体型に合う服しか選べない状況を避けたい時に使います。ニュアンスとしては、より実用的な観点が強いです。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/18 19:42

回答

・don't want to be restricted in my fashion style by my frame

don't want to:~したくない
be restricted:制限される
fashion style:ファッションスタイル、おしゃれ
by:~によって
frame:骨格、体格
ちなみに、医学用語では骨格のことをskeletal structureといいます。

例文
I don't want to be restricted in my fashion style by my frame.
骨格でお洒落を制限されたくない。

She says that she doesn't want to be restricted in her fashion style by her frame.
彼女は骨格でお洒落を制限されたくないと言っています。

役に立った
PV127
シェア
ポスト