Hondaさん
2024/01/12 10:00
縦ラインがスッキリ見える を英語で教えて!
ロングコートのサイドにスリットが入っているので、「縦ラインがスッキリ見える」と言いたいです。
回答
・Streamlined vertical lines
・A sleek vertical silhouette
・Elongated vertical appearance
The side slits in this long coat create streamlined vertical lines.
このロングコートのサイドスリットが縦ラインをスッキリ見せてくれます。
「Streamlined vertical lines」は、洗練された垂直のラインを意味します。通常、デザインやファッションでシンプルさとエレガントさを強調する際に使われます。例えば、建築物の外観や家具のデザイン、衣服のシルエットなど、視覚的にスリムで統一感のある印象を与える場合に適しています。無駄を排除し、モダンで清潔感のあるスタイルを表現するために使用されます。
This long coat with side slits creates a sleek vertical silhouette.
このサイドにスリットが入ったロングコートは、縦ラインがスッキリ見えます。
The slit on the side of the long coat gives it an elongated vertical appearance.
ロングコートのサイドにスリットが入っているので、縦ラインがスッキリ見えます。
A sleek vertical silhouette is often used in design, fashion, and architecture to describe something modern, stylish, and visually appealing due to its vertical alignment. For example, a fashion designer might say, This dress has a sleek vertical silhouette.
On the other hand, elongated vertical appearance is more technical and descriptive, focusing on the length and vertical nature of an object. It might be used in contexts like engineering or interior design. For instance, The building's elongated vertical appearance makes it stand out.
In summary, the former emphasizes style and aesthetics, while the latter is more about physical description.
回答
・the straight line looks smart
「縦ライン」のニュアンスを「the straight line」で表現しました。直訳すると「直線的なライン」になりますが、ロングコートの縦ラインの形がイメージできるのではないでしょうか?
例文
The straight line of this coat looks smart as it has a slit on the side.
このコートはサイドにスリットが入っているので、縦ラインがスッキリ見える。
「スッキリ」を表す単語は「clean」「neat」「clear」「refreshed」などいろいろありますが、今回のシチュエーションではどれも意味合いが異なります。
「smart」「stylish」などのニュアンスが近いでしょう。「シュッとしている」といったイメージです。
少しニュアンスが変わるかもしれませんが、コートのラインは基本的に縦長なので「shape of the coat(コートの形)」という表現だけでも、「スリット」など具体的な説明を加えればイメージが湧くでしょう。
例文
The shape of this coat looks stylish as it has a slit at the hem.
裾にスリットが入っているから、コートのラインがシュッとして見えるね。