satoko

satokoさん

satokoさん

ふんわり見える(髪型) を英語で教えて!

2022/09/26 10:00

美容院で、美容師に「後ろがふんわり見えるようにしたい」と言いたいです。

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/09 00:00

回答

・Softly styled (hairstyle)
・Loosely styled (hairstyle)
・Effortlessly tousled (hairstyle)

I'd like a softly styled hairstyle that looks fluffy at the back.
私は後ろがふんわり見えるように、ソフトにスタイルされた髪型が欲しいです。

Softly styledとは、髪型を表す際に使われます。柔らかさや自然さを感じさせるスタイルを指します。つまり、髪が硬くなったり、急激な形へ変わったりせず、軽やかで自然体のスタイルを意味します。普段使いはもちろん、フォーマルな場でもふさわしいスタイルです。特に、上品さや女性らしさを重視する場合によく使われます。必ずしも髪の長さには関係なく、ショート、ミディアム、ロングなどどんな長さの髪でも可能なスタイルです。

I'd like a loosely styled hairstyle that gives a fluffy look at the back.
後ろがふんわり見えるように、ルーズな雰囲気のヘアスタイルにしてほしいです。

I'm looking for an effortlessly tousled hairstyle that gives a fluffy look at the back.
私は後ろがふんわりと見えるような、非努力的に乱れた髪型が欲しいです。

Loosely styledは、髪が人為的に少し形づけられているが、自然な感じがあるような髪型を表す表現です。一方、"Effortlessly tousled"は、偶然の産物であるかのように見えるが、実際にはスタイリストによって特別に処理された髪の毛を指します。"Loosely styled"はもう少し整った仕上がり、しかし全体的には自然な印象をイメージします。一方、"Effortlessly tousled"は、ベッドから直接起き上がった、ちょっとワイルドでカジュアルな印象を与えます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/28 19:47

回答

・look fluffy
・look softly

「ふんわり見える(髪型)」は英語では look fluffy や look softly などで表現することができると思います。

I’d like to make the back look fluffy, so please.
(後ろがふんわり見えるようにしたいので、お願いします。)

When wearing clothes like this, if you make your hair look softly, your silhouette will be beautiful.
(こういう感じの服を着る時は、ふんわり見える髪型にするとシルエットが綺麗になります。)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 359
役に立った
PV359
シェア
ツイート