Banさん
2024/01/12 10:00
口の中がドブの匂いになる を英語で教えて!
彼氏が歯磨きしたがらないので、「口の中がドブの匂いになるよ」と言いたいです。
回答
・The mouth will smell like a ditch.
「口の中がドブの匂いになる」は上記のように言うことができます。
今回のポイントは「~の匂いになる」の表し方です。これは五感のうちの嗅覚を表す動詞 smell を用います。smell like~で「(主語が)~の(ような)匂いがする」という意味になります。like の後には名詞が来るので,今回なら「ドブ」にあたる言葉を置けばいいですね。
ではその「ドブ」ですが,ditch と言います。道や田畑の端に掘られた狭い溝をさします。独特の匂いが漂ってくる時がありますよね。
「口の中」は mouth でいいでしょう。口が匂ってくるということですからね。
will は未来の時制を表す助動詞です。放っておいたらこれから匂ってくるよ,というニュアンスを出しています。
(例文)
Brush your teeth after eating. The mouth will smell like a ditch.
「食べたら磨きなさい。口の中がドブの匂いになるよ。」
・brush one's teeth 「歯を磨く」
teeth は tooth「歯」の複数形です。
・after~ 「~の後に」
参考になりますと幸いです。
回答
・breath will smell like sewage
breath will smell like sewage
口臭がドブ(汚水)のような臭いになる
breath:息
will:〜になる
smell like:〜のような臭いがする
sewage:生活排水、下水、汚水
例:
If you don't brush your teeth for a long time, your breath will start smelling like sewage.
長い間歯を磨かないでいると、口臭が下水のような臭いがするようになるよ。
sewageの箇所を、例えば以下のような一般的に臭いとされる単語に置き換えても、いかに臭いかを表現できます。
poop:うんち
garbage:ゴミ(主に、生ゴミといった、キッチンやお風呂から出る湿ったゴミ)
rotten garbage:腐った生ゴミ