
TAKAHAYAさん
2024/12/19 10:00
屋台の匂いに引かれる を英語で教えて!
屋台が並ぶ観光地に行ったので、「屋台の匂いに引かれる」と言いたいです。
回答
・The smell of the food stalls is so tempting.
・I’m drawn to the scent of the street food.
1. The smell of the food stalls is so tempting.
直訳すると「屋台の食べ物の匂いがとても魅力的だ」です。
temptingは「誘惑する、魅力的な」という意味で、匂いに引き寄せられる感覚を表現しています。
例文
The smell of the food stalls is so tempting, I can't resist going over there.
屋台の匂いがとても魅力的で、そこに行かずにはいられない。
2. I’m drawn to the scent of the street food.
私は屋台の匂いに引き寄せられる。
「drawn to」は「引き寄せられる」という意味で、屋台の匂いが自然に人を惹きつける感じを表しています。
例文
I’m drawn to the scent of the street food every time I walk through that area.
そのエリアを通るたびに、屋台の匂いに引き寄せられてしまう。
参考にしてみてください。