Tsunoda

Tsunodaさん

2025/02/25 10:00

知性に引かれた を英語で教えて!

とても知的な人と友達になったので、「彼の知性に引かれた」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 31
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/26 05:49

回答

・I was drawn to the intelligence.

「知性に引かれた。」は、上記のように表せます。

drawn to 〜 : 「〜に惹かれる」「〜に魅力を感じる」などの意味を表す表現

intelligence : 知性、知能、など(名詞)

ちなみに artificial intelligence と言うと「人工知能」という意味になり、よく AI と略されます。

例文
I was drawn to his intelligence. That was the trigger that made me become friends with him.
彼の知性に引かれた。それが彼と友達になったきっかけだったんだ。

※trigger は「引き金」という意味を表す名詞ですが、「きっかけ」という意味でも使われます。
※make(made は make の過去形、過去分詞形)は「作る」「料理する」などの意味を表す動詞ですが、使役動詞として(強いニュアンスの)「〜させる」という意味も表せます。
※become friends with 〜 で「〜と友達になる」という意味を表せます。
(複数人で行われることなので、friends と複数形にします)

役に立った
PV31
シェア
ポスト