Ikegami

Ikegamiさん

Ikegamiさん

ときめきを感じる を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

マッチングアプリを使ってデートした時に「どうしてもときめきを感じなかった」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/13 21:56

回答

・feel that spark
・catch that 'wow' feeling
・there is that magical connection

I just didn't feel that spark during our date.
「デートの間、ときめきを感じなかったの」

【spark】は「火花」を表しますが、他にも「ときめき、ひらめき」といったことも意味します。

I couldn't catch that 'wow' feeling during our time together.
「一緒にいる間、ときめきを感じなかったの」

やや口語的な言い回しになりますが【'wow' feeling】「わあっという感覚、ときめき」を用いることもできます。

Unfortunately, there wasn't that magical connection I was hoping for.
「残念だけど、自分が望んでいたようなときめきはなかったな」

【magical connection】「魔法のつながり、ときめき」といった表現を用いることもできます。【I was hoping for】「私が望んでいた」を用いて、後ろから説明されています。

0 155
役に立った
PV155
シェア
ツイート