paruke

parukeさん

parukeさん

微妙にプライドがある を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

友達の自己分析を聞いた時に「微妙にプライドがある」と言いますが、これは英語でなんと言うのですか?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/13 14:44

回答

・have a subtle pride
・have a bit of pride

単語は、「微妙にプライドがある」は構文的に「have a subtle pride」と表現する事ができます。

構文は、第三文型(主語[friend]+動詞[has]+目的語[subtle pride])に副詞句(自分自身に:in herself)を組み合わせて構成します。友達の性別が判らないので暫定で「herself」としています。

たとえば"My friend has a subtle pride in herself."とすればご質問の意味になります。

または「微妙に」を「a bit of」と言い換えて"My friend has a bit of pride in herself."としても良いです。

0 81
役に立った
PV81
シェア
ツイート