Suzuki Miho

Suzuki Mihoさん

Suzuki Mihoさん

微妙に違う を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

お気に入りのアイカラーを探していて、これじゃないかと言われた時に『微妙に違う』と言いたいです。

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/07 10:35

回答

・slightly different

「微妙に」は「わずかに・少しだけ」という意味ですよね。これを英語では「slightly」と表現をします。
この言葉の日本語の幅広い意味に対応できます。例えば「ちょっとだけ、ほんのり、若干、やや」など全てこの言葉で表現をすることができます。全ての意味に共通しているのは「わずか」だということですね。

例文:This color is slightly different that I am looking for.
  =このカラーは私が今探しているのとは微妙に違うんだよね。

例文:He knows her slightly.
   =彼は彼女を少しだけ知っている。

0 151
役に立った
PV151
シェア
ツイート