ito

itoさん

itoさん

辞めさせ屋は違法ですか? を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

退職代行サービスを使ってスムーズに退職したいので、「辞めさせ屋は違法ですか?」と言いたいです。

Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/16 09:33

回答

・Is a leaving agency service(resigning agency service) illegal?

「退職代行サービス」ですが、日本独特のサービスですのでこれという言葉は英語にはありませんが、「会社を辞めるためのサービス」の特徴を表すと上記の表現になります。
leavingは「退出」、resign は「退職する」と言う意味です。
この表現で伝わらない場合は、agency takes care of all necessary arrangements for your resignation.「退職に必要な全ての準備をしてくれる会社」と言っても良いでしょう。
「違法」はillegal と言います。因みに「合法」はlegalと言います。

例文
Is a leaving agency service(resigning agency service) illegal?
「退職代行サービスは違法ですか?」

参考にしてみて下さい。

0 137
役に立った
PV137
シェア
ツイート