Shiratori

Shiratoriさん

Shiratoriさん

万人に人気がないものはなくなる を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

好きだったお菓子が製造廃止になるので、「万人に人気がないものはなくなる」と言いたいです。

Yoshi71053

Yoshi71053さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/08 12:00

回答

・Things disappear when they're no longer popular.

Things disappear when they're no longer popular.
もはや人気がないものは消える。= 万人に人気がないものはなくなる。

A: Hey, mom. I can't find my favorite candy in every grocery store I often go to.
ねえ、お母さん。私がよく行くスーパーには、私の好きなキャンディが売っていないの。
B: I heard the maker stopped making it because the candy doesn't sell. Things disappear when they're no longer popular.
そのキャンディーは売れないから、メーカーが作るのを止めたって聞いたけど。万人に人気がないものはなくなる。
A: Oh no!
えー!

candy:キャンディー
grocery store: 食料品店
maker: メーカー
sell ~ :(~が)よく売れる
popular: 人気な

Things: もの、disappear: 消える、no longer:もはや~ない 
という表現を使って、Things disappear when they're no longer popular. : 「もはや人気がないものは消える。= 万人に人気がないものはなくなる。」
を表すことが出来ます。
ちなみに、「no longer」の代わりに、「not ~ any longer」を使うこともできます。以下に例文を示します。

Things disappear when they're not popular any longer.
万人に人気がないものはなくなる。

参考になれば幸いです。

0 95
役に立った
PV95
シェア
ツイート