Hanamaruさん
Hanamaruさん
ずいぶん買い込んだね を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
一緒に買い物に行った友達がたくさん買い物をしていたので、「ずいぶん買い込んだね」と言いたいです。
2024/02/08 04:31
回答
・You are stocking up on food.
・You are stockpiling food.
1. You are stocking up on food.
(ずいぶん買い込んだね。)
「買い込む」は、英語で「stock up」といいます。大量に買う、まとめ買いするという意味で使われます。「upcoming」は、「今後の、やがて来る」という意味です。
Are you stocking up food for the upcoming party?
(今度のパーティのために、買いだめしてるの?)
2. You are stockpiling food.
(ずいぶん買い込んだね。)
「stockpile」も同様に「買い込む、買い貯めする」を表します。「emergencies」は「緊急事態、非常事態」を意味します。
We have to stockpile food and water for emergencies.
(緊急事態に備えて、食べ物と水を買い込んでおかなきゃ。)
ご参考になれば幸いです。
Arceo