SHINDO

SHINDOさん

SHINDOさん

ゴミ出しオバサン を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

買い物したものが両手にいっぱいになってしまったので、「ゴミ出しオバサンみたいになっちゃった」と言いたいです。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/08 11:29

回答

・old woman who takes out the trash

old woman:おばさん
※相手に向かって直接言うのは失礼にあたりますので、言わないように気をつけてくださいね。今回のご質問のように、自分自身のことを自虐的に言うのであれば大丈夫です。
take out the trash:ゴミを出す

例文
Oh, I'm like an old woman who takes out the trash.
ゴミ出しオバサンみたいになっちゃった。
※oldは母音から始まる単語ですので、その前につく冠詞はaではなくanになります。

My hands are so full of shopping that I look like an old woman who takes out the trash.
買い物したものが両手にいっぱいになって、ゴミ出しオバサンみたいになっちゃった。
※full of:~でいっぱいだ

0 92
役に立った
PV92
シェア
ツイート