Averyさん
Averyさん
オバサンくさい を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
友達が地味な服を着てたので、「オバサンくさい」と言いたいです。
2024/02/05 15:16
回答
・You look like an auntie.
「おばさん」や「おばちゃん」の英語は「auntie」です。
「You look like ~」で「あなた〜に見える」という意味になります。
「You look like an auntie」で「オバサンくさい」と言い表すことができます。
例文
Those clothes don't suit you. You look like an auntie.
その服あなたに似合わないですよ。オバサンくさいです。
「clothes」は「服」という意味です。
「don't suit you」は「似合わない」という意味です。
mikusayson