Bruna

Brunaさん

Brunaさん

微妙な乾き具合 を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

洗濯物がまだ湿っている感じなので、「微妙ない乾き具合だ」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/05 20:51

回答

・The laundry feels a bit damp.
・The clothes are still slightly moist.
・The laundry is not quite dry yet.

1. The laundry feels a bit damp.
「洗濯物が微妙に湿っている感じだ」

【laundry】は「洗濯物」を表す一般的な言い回しです。【a bit】は「少し」という意味で、微妙な程度を表す際に有用な表現でしょう。【damp】は「湿っている、乾いていない」状態を表す形容詞です。

2. The clothes are still slightly moist.
「服がまだ微妙な乾き具合だ」

【clothes】は「服」を表します。【slightly】は「わずかに、やや、微妙に」といった意味の副詞で、【moist】は「湿っている、水気のある」を表す形容詞です。

3. It seems like the laundry is not quite dry yet.
「洗濯物はまだ微妙に乾いていないみたいだ」

【it seems like ...】じゃ「~らしい、ようだ」と不確かな状況を表す際に用いられます。【not quite ...】は「完全には~していない、微妙に~だ」といった意味を表す言い回しになります。

0 100
役に立った
PV100
シェア
ツイート