Aubrey

Aubreyさん

Aubreyさん

楽な生活に慣れてしまってる を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

電子レンジが故障して不便を感じたので、「楽な生活に慣れてしまってる」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/05 13:42

回答

・I get used to an easy life.
・I’m used to an easy life.

「~してしまった」は「~の状態になる」の自動詞「get」で表します。たとえば「get ready」のように形容詞と組み合わせることで「準備できた状態になった」と表現できます。

「慣れてしまう」は「慣れる」の意味の形容詞が「used」になるので「get used」と表現します。

構文は、第二文型(主語[I]+動詞[get]+主語を補足説明する補語[used])に副詞句(楽な生活に:to an easy life)を組み合わせて構成します。

たとえば“I get used to an easy life.”とすれば「楽な生活に慣れてしまった」の意味になりニュアンスが通じます。

また「慣れる」の複合動詞「be used to」を使い“I’m used to an easy life.”とすると「私は楽な生活に慣れています」の意味になり此方もニュアンスが通じます。

0 85
役に立った
PV85
シェア
ツイート