Amalia

Amaliaさん

2023/12/20 10:00

何やってんの2人とも! を英語で教えて!

兄弟げんかが始まったので、「何やってんの2人とも」と言いたいです。

0 107
Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/05 13:02

回答

・What are you two doing!

What:何
two:2つの
do:する

例文
What are you two doing! Stop fighting.
何やってんの2人とも!喧嘩はやめなさい。
※「喧嘩」は種類によってさまざまな英語が使われます。fightは殴ったり暴力を伴う喧嘩、argueは口論する、 to have a rowはargueのカジュアルな言い換え表現です。to squabbleは小さなことで喧嘩する、というイメージです。

What are you two doing! Just calm down.
何やってんの2人とも! とにかく落ち着きなさい。
※calm down:落ち着く、静まる、沈静化する

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/05 12:12

回答

・What are you both doing?
・What the hell are you guys doing!

What are you both doing?!
何やってんの2人とも!

you both とすると「あなた達2人とも」という意味を表現することができます。

What are you both doing?! For now, please calm down!
(何やってんの2人とも!とりあえず、落ち着きなさい!)

What the hell are you guys doing!
何やってんの2人とも!

what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表すことができます。また、you guys は「2人」に限定した言い方ではありませんが、「あなた達」という意味を表せる表現になります。

What the hell are you guys doing! Please don’t do it, it's disrespectful!
(何やってんの2人とも!やめなさい、失礼だ!)

役に立った
PV107
シェア
ポスト