Aliciaさん
Aliciaさん
すっかりド忘れしちゃった を英語で教えて!
2023/12/20 10:00
人に言われるまで忘れていたので、「すっかり度忘れしちゃった」と言いたいです。
2024/02/05 08:31
回答
・I forgot completely.
・It slipped my mind completely.
I forgot completely.
すっかりド忘れしちゃった。
forget は「忘れる」「思い出せない」という意味を表す動詞なのです、言い方によっては「ド忘れする」というニュアンスでも使えます。また、completely は「すっかり」「完全に」という意味を表す副詞です。
Sorry, I forgot completely.
(ごめんなさい、すっかりド忘れしちゃった。)
It slipped my mind completely.
すっかりド忘れしちゃった 。
slip one's mind でも「ド忘れする」「つい忘れる」などの意味を表現できます。
※ちなみに make a slip of the tongue と言うと「口を滑らせる」「失言する」という意味を表せます。
It slipped my mind completely. What time does the meeting start?
(すっかりド忘れしちゃった。会議って何時に始まるの?)
Ken