kie.m

kie.mさん

kie.mさん

大人の男って感じ を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

物静かでおおらかな上司なので、「大人の男って感じ」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/03 22:25

回答

・he looks like a mature man

「大人の男」は「成熟した男」のニュアンスで「mature man」と表します。

構文は、「って感じ」を「~の印象を受けた」のニュアンスで第三文型(主語[I]+動詞[got]+目的語[impression])で構成します。

その後、接続詞「that」で従属副詞節を繋げます。従属副詞節は第一文型(主語[he]+動詞[looks])に副詞句(大人っぽい男性に:like a mature man)を組み合わせて構成します。

たとえば“I got an impression that he looks like a mature man.”とすれば「大人っぽい男性という印象です」の意味になりニュアンスが通じます。

0 127
役に立った
PV127
シェア
ツイート