ken.Sさん
2023/12/20 10:00
自分も早くあんな風になりたい を英語で教えて!
会社ですごく仕事のできる人がいるので、「自分も早くあんな風になりたい」と言いたいです。
回答
・I want to be like that soon.
・I can't wait to be like that.
・I'm eager to reach that level.
I want to be like that soon.
自分も早くあんな風になりたいです。
「I want to be like that soon.」は、「早くああなりたい」「早くあのようになりたい」という意味です。このフレーズは、目標や憧れの人物、あるいは状況に対して自分も同じようになりたいと強く願っていることを表現します。例えば、尊敬する先輩や成功している人を見て、自分もそのように成功したいと感じたときや、特定のスキルや状況を早く手に入れたいと強く望むシチュエーションで使えます。
I can't wait to be like that someday.
私も早くあんな風になりたいです。
I'm eager to reach that level.
自分も早くあのレベルに達したいです。
I can't wait to be like that.は、感情が高ぶっている場合や、目標に対する強い期待感を表現する際に使います。例えば、友達が成功しているのを見て、自分も同じようになりたいと感じる時に適しています。I'm eager to reach that level.は、もう少しフォーマルで、具体的なスキルや目標を達成するための努力や意欲を示す際に使います。例えば、プロジェクトの進捗状況について話す時や、キャリアの目標について話す時に適しています。この違いにより、使用する場面や伝えたいニュアンスが変わります。
回答
・I want to be like the person soon.
I want to be like the person soon.
早くあの人のようになりたい。
例文
I want to be like the person soon because he does a good job.
彼はいい仕事をするので、早くその人のようになりたい。
仕事ができる彼自身に魅了されて「彼みたいになりたい」と言う場合は、上記のような表現方法です。
しかし、彼の仕事ができるところに魅力を感じるのであれば、以下のような表現の仕方もあります。
例文
I want to be able to do a job well like him soon.
早く彼のように仕事ができるようになりたい。
「あんな風になりたい」という意味は全くありませんが、状況を考えたら可能でしょう。