mosaさん
mosaさん
思っていたよりも早く返事が来た を英語で教えて!
2023/11/14 10:00
音信不通になっていた友達に連絡したらすぐ返信来たので、「思っていたよりも早く返事が来た」と言いたいです。
2023/11/20 12:22
回答
・I got a reply from him earlier than I ex
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「思っていたよりも早く返事が来た 」は英語で下記のように表現できます。(上記は文字制限のためすべて記入できていません。)
I got a reply from him earlier than I expected.
get a reply fromは「〜から返信をもらう」という意味で、than I expectedは「思ってたよりも」という意味です。
例文:
I got a reply from him earlier than I expected, so I was relieved.
(思っていたよりも早く返事が来たから安心しました。)
* be動詞 relieved 安心する
(ex) I was relieved to hear this news.
(このニュースを聞けて安心しました。)
A: Did you receive a reply from our customer?
(顧客からの返信きましたか?)
B: Yes, I got a reply from him earlier than I expected.
(思ってたより早く来たよ。)
少しでも参考になれば嬉しいです!
hazuki